Université Sainte-Anne – Translation and Interpreting

Program summary

The Foundations in Dialogue Interpreting course is Université Sainte-Anne’s first micro-credentialled class, and covers the fundamentals of Interpretation, with an emphasis on practical experience. Lectures are supplemented with topical discussions, homework and regular feedback, a component on industry ethics, along with presentations, role play and simulations rooted in real-world situations. This pilot program began Feb. 22, 2021, and ends in May 2021.


Admission requirements

The inaugural course in Interpretation is open to members of the Association of Translators and Interpreters of Nova Scotia, or those residing in Atlantic Canada who are looking for further training in the field (later courses will be open to all). As a high level of French is required for this course – with some work in English – anyone wishing to take this class must have a strong command of both of Canada’s official languages, and have already successfully completed the ILSAT or CILISAT language exam in English and French with a minimum of 75 per cent.

For anyone who would like more information about the ILSAT, please contact Access Language Services (HR@accesslanguages.ca). ALS is a test centre and administers the test in its offices, for a fee of $200.

To successfully complete this course and earn a micro-accreditation and digital badge, students must attain a minimum grade of 70 per cent. The final mark will be based on homework, presentations, role play, simulations and attendance. As regular attendance will be necessary, after two absences a point will be deducted for each class missed.


Program length

This 10-week, 60-hour program is offered online twice per week – two hours per class – using the Microsoft Teams platform. Forty hours are devoted to in-class work, and 20 hours (two per week) are for individual work and teacher feedback. This course is a prerequisite for affiliated Interpretation classes that will later be added. The fee for subsequent courses will be determined at that time.


Equity and diversity

This program promotes enhanced employment prospects for newcomers, under-represented groups, and both mid-career and older workers seeking career change, skill upgrades or retraining.


Industry partners

– The Association of Translators and Interpreters of Nova Scotia (ATINS)

– Access Language Services, the leading provider of interpretation services in Nova Scotia

– Alliance Française Halifax, an association dedicated to the promotion of the French language.